你不会答应任何其他人的邀约一样。同样,每年的Slug Party你都会挑和他领带相配的晚礼服,就像知道他会准时在门口等你一样。 因此,你们的关系达成了一种长久的默契。谁都没有戳破那层窗纸,但两人却又都深知:你和他便好似一本书的前后封页,一枚硬币的正反两面,一个人的左右双手,缺一不可。这种关系,不是一个简简单单的‘爱’字可以形容的。 不过,在汤姆戳破那层心照不宣的一刻,在他的唇瓣和指尖轻触你的唇时,你仍旧整个人愣在了那里,迷茫而不知所措。 作为一个十六岁的女孩儿,你确实想象过男女之间的那些事。实际上,你也早就发现,你无法想象对方是汤姆以外的任何人。但即便如此,在这件事真正发生的时候,你仍旧紧张、无措、心慌意乱,不知道接下来会发生什么。 他注意到了你的局促,在你下颌上轻轻一吻,抬手揉了揉你的头发。 "Don&039;t be afraid, hm? I&039;ll be very careful."(别怕,嗯?我会很小心的。) 你红着脸抬起头,"Could you let go of me?"(把我放开。) "I&039;m afraid not, darling. You see, that&039;s your punishment."(这个可不行,亲爱的,那是对你的惩罚。) 一连串的吻渐渐下移,他微凉的唇瓣拂过你的下颌、耳垂、脖颈。你在理智完全被淹没之前,忽然抓住了一个重要的念头。 "Why…Why didn&039;t you…kill me?"(你为、为什么……没……杀我?) 汤姆止住那串细密的吻,滚热的呼吸打在你下把上。你咬紧了唇。他的神情变了几变,黑眸中似有星辰在灼烧。 "Kill you, Cricket?"(杀了你吗,Cricket?) 抬手摸了摸你的颊,脸上浮起个淡淡的笑。 "That would be too easy……for you."(那也太便宜你了。) 俯身在你耳侧,落嗓略微沙哑。 "I want you to get a taste of…hurt and-->>
本章未完,点击下一页继续阅读